Petit trait sur l immensit du monde
Pour ralentir la fuite du temps, Sylvain Tesson parcourt le monde à pied, à cheval, à vélo ou en canot. Dans les steppes d'Asie centrale, au Tibet, dans les forêts françaises ou à Paris, il marche, chevauche, escalade aussi les monuments à mains nues. Pour mieux embrasser la terre, il passe une nuit au sommet de Notre-Dame de Paris, bivouaque dans un arbre ou sous un pont, construit des cabanes. Cet amoureux des reliefs poursuit le merveilleux et l'enchantement. Dans nos sociétés de communication, il en appelle à un nouveau nomadisme, à un vagabondage joyeux. Ce Petit traité sur l'immensité du monde est un précis de désobéissance naturaliste, une philosophie de poche buissonnière, un récit romantique contre l'ordre établi.
The Sailor from Gibraltar
Disaffected, bored with his career at the French Colonial Ministry (where he has copied out birth and death certificates for eight years), and disgusted by a mistress whose vapid optimism arouses his most violent misogyny, the narrator of The Sailor from Gibraltar finds himself at the point of complete breakdown while vacationing in Florence. After leaving his mistress and the Ministry behind forever, he joins the crew of the Gibraltar, a yacht captained by Anna, a beautiful American in perpetual search of her sometimes lover, a young man known only as the "Sailor from Gibraltar."
The Art of Travel
Any Baedeker will tell us where we ought to travel, but only Alain de Botton will tell us how and why. With the same intelligence and insouciant charm he brought to How Proust Can Save Your Life, de Botton considers the pleasures of anticipation; the allure of the exotic, and the value of noticing everything from a seascape in Barbados to the takeoffs at Heathrow. Even as de Botton takes the reader along on his own peregrinations, he also cites such distinguished fellow-travelers as Baudelaire, Wordsworth, Van Gogh, the biologist Alexander von Humboldt, and the 18th-century eccentric Xavier de Maistre, who catalogued the wonders of his bedroom. The Art of Travel is a wise and utterly original book. Don’t leave home without it. From the Trade Paperback edition.
Vivons heureux ou petit trait populaire du bonheur
Joseph Coppin A été écrit sous une forme ou une autre pendant la plus grande partie de sa vie. Vous pouvez trouver autant d'inspiration de Vivons heureux ou petit trait populaire du bonheur Aussi informatif et amusant. Cliquez sur le bouton TÉLÉCHARGER ou Lire en ligne pour obtenir gratuitement le livre de titre $ gratuitement.
Guide du tour du monde 2012
Dans l’euphorie qui accompagne la décision de partir en tour du monde, un tour du monde demande pourtant une préparation bien plus minutieuse que pour n’importe quel autre voyage. Combien de temps partir ? Comment choisir ses destinations ? Son itinéraire ? Avion, train, bus : quels transports privilégier pour bénéficier du meilleur rapport qualité-prix ? Que l’on s’inquiète des moyens de locomotion, des formalités ou des bons plans pour les visites, hébergements, sorties ou transports, le guide Préparer son tour du monde propose tous les conseils pour prendre le large l’esprit tranquille.
Consolations of the Forest
In Consolations of the Forest, Sylvain Tesson explains how he found a radical solution to his need for freedom, one as ancient as the experiences of the hermits of old Russia: he decided to lock himself alone in a cabin in the middle taiga, on the shores of Baikal, for six months. From February to July 2010, he lived in silence, solitude, and cold. His cabin, built by Soviet geologists in the Brezhnev years, is a cube of logs three meters by three meters, heated by a cast iron skillet, six-day walk from the nearest village and hundreds of miles of track. To live isolated from the world while retaining one's sanity requires a routine, Tesson discovered. In the morning, he would read, write, smoke, or draw, and then devoted hours to cutting the wood, shoveling snow, and fishing. Emotionally, these months proved a challenge, and the loneliness was crippling. Tesson found in paper a valuable confidant, the notebook, a polite companion. Noting carefully, almost daily, his impressions of the silence, his struggles to survive in a hostile nature, his despair, his doubts, but also its moments of ecstasy, inner peace and harmony with nature, Sylvain Tesson shares with us an extraordinary experience. Writer, journalist and traveler, Sylvain Tesson was born in 1972. After a world tour by bicycle, he developed a passion for Central Asia, and has travelled tirelessly since 1997. He came to prominence in 2004 with a remarkable travelogue, Axis of Wolf (Robert Laffont). Editions Gallimard have already published his A Life of a Mouthful (2009) and, with Thomas Goisque and Bertrand de Miollis, High Voltage (2009). In 2009 he won the Prix Goncourt for A Life of a Mouthful, and in 2011 won the Prix Médicis for non-fiction for Consolations of the Forest: Alone in Siberia.
William Shakespeare was born at Stratford-on-Avon, in a house under the tiles of which was concealed a profession of the Catholic faith beginning with these words, "I, John Shakespeare." John was the father of William. The house, situate in Henley Street, was humble; the chamber in which Shakespeare came into the world, wretched,—the walls whitewashed, the black rafters laid crosswise; at the farther end a tolerably large window with two small panes, where you may read to-day, among other names, that of Walter Scott. This poor lodging sheltered a decayed family. The father of William Shakespeare had been alderman; his grand-father had been bailiff. Shakespeare signifies "shake-lance;" the family had for coat-of-arms an arm holding a lance,—allusive arms, which were confirmed, they say, by Queen Elizabeth in 1595, and apparent, at the time we write, on Shakespeare's tomb in the church of Stratford-on-Avon. There is little agreement on the orthography of the word Shake-speare, as a family name; it is written variously,—Shakspere, Shakespere, Shakespeare, Shakspeare. In the eighteenth century it was habitually written Shakespear; the actual translator has adopted the spelling Shakespeare, as the only true method, and gives for it unanswerable reasons. The only objection that can be made is that Shakspeare is more easily pronounced than Shakespeare, that cutting off the e mute is perhaps useful, and that for their own sake, and in the interests of literary currency, posterity has, as regards surnames, a claim to euphony. It is evident, for example, that in French poetry the orthography Shakspeare is necessary. However, in prose, and convinced by the translator, we write Shakespeare. 2. The Shakespeare family had some original draw-back, probably its Catholicism, which caused it to fall. A little after the birth of William, Alderman Shakespeare was no more than "butcher John." William Shakespeare made his début in a slaughter-house. At fifteen years of age, with sleeves tucked up, in his father's shambles, he killed the sheep and calves "pompously," says Aubrey. At eighteen he married. Between the days of the slaughter-house and the marriage he composed a quatrain. This quatrain, directed against the neighbouring villages, is his début in poetry. He there says that Hillbrough is illustrious for its ghosts and Bidford for its drunken fellows. He made this quatrain (being tipsy himself), in the open air, under an apple-tree still celebrated in the country in consequence of this Midsummer Night's Dream. In this night and in this dream where there were lads and lasses, in this drunken fit, and under this apple-tree, he discovered that Anne Hathaway was a pretty girl. The wedding followed. He espoused this Anne Hathaway, older than himself by eight years, had a daughter by her, then twins, boy and girl, and left her; and this wife, vanished from Shakespeare's life, appears again only in his will, where he leaves her the worst of his two beds, "having probably," says a biographer, "employed the best with others." Shakespeare, like La Fontaine, did but sip at a married life. His wife put aside, he was a schoolmaster, then clerk to an attorney, then a poacher. This poaching has been made use of since then to justify the statement that Shakespeare had been a thief. One day he was caught poaching in Sir Thomas Lucy's park. They threw him in prison; they commenced proceedings. These being spitefully followed up, he saved himself by flight to London. In order to gain a livelihood, he sought to take care of horses at the doors of the theatres. Plautus had turned a millstone. This business of taking care of horses at the doors existed in London in the last century, and it formed then a kind of small band or corps that they called "Shakespeare's boys."
The Revolution of Everyday Life
Naming and defining the alienating features of everyday life in consumer society, an impassioned critique of modern capitalism argues that the countervailing impulses that exist within deep alienation present an authentic alternative to nihilistic consumerism. Original.
Le moment du Passage
Minimes, citations et poésie du quotidien (Entre café et journal, une pensée: année 2008)
Crime and Punishment
Raskolnikov, a destitute and desperate former student, wanders through the slums of St Petersburg and commits a random murder without remorse or regret. He imagines himself to be a great man, a Napoleon: acting for a higher purpose beyond conventional moral law. But as he embarks on a dangerous game of cat and mouse with a suspicious police investigator, Raskolnikov is pursued by the growing voice of his conscience and finds the noose of his own guilt tightening around his neck. Only Sonya, a downtrodden prostitute, can offer the chance of redemption. This vivid translation by David McDuff has been acclaimed as the most accessible version of Dostoyevsky’s great novel, rendering its dialogue with a unique force and naturalism. This edition also includes a new chronology of Dostoyevsky’s life and work.